Wróć do poprzedniej strony

MIĘDZYNARODOWY DZIEŃ TŁUMACZA

Grafika zajawki

Zawód tłumacza zmienia się wraz z rozwojem technologii, ale przetrwa: czynnik ludzki zawsze będzie niezbędny. Tak twierdzi dr hab. Paweł Jędrzejko, prof. UŚ z Instytutu Literaturoznawstwa UŚ w nowym podcaście nagranym z okazji Międzynarodowego Dnia Tłumacza.

W rozmowie poruszone zostały kwestie związane zarówno z tłumaczeniem pisemnym, jak i ustnym. Prof. P. Jędrzejko opowiedział, jak przygotowuje się do pracy przy Śląskim Festiwalu Nauki KATOWICE. Podzielił się również kilkoma anegdotami „z życia tłumacza”.

Rozmowę przeprowadził Tomek Grząślewicz (Centrum Komunikacji Medialnej UŚ).

Nagranie i montaż: Daniel Zimoch (Centrum Komunikacji Medialnej UŚ).

Strony w dziale:

Strony w dziale: